首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《浣溪沙·天碧罗衣拂地垂》原文翻译及原文注释

唐代欧阳炯

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛风如舞透香肌。

注释:天碧罗衣:天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。宛:转。“宛风”,即软风缭绕之意。

独坐含颦吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

注释:凤竹:泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。泥人:形容人软弱、痴迷的样子。

欧阳炯简介

唐代·欧阳炯的简介

欧阳炯

(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

...〔 ► 欧阳炯的诗(47篇)