《醉中感怀》原文翻译及原文注释
早岁君王记姓名,只今憔悴客边城。
译文:年轻时蒙君王记起陆游,现如今居边城憔悴哀愁。青衫犹是鹓行旧,白发新从剑外生。依旧是穿青衫位列八品,早已剑阁门外白发满头。
注释:憔悴:忧貌。青衫犹是鹓(yuān)行旧,白发新从剑外生。鹓行:指朝官的行列。剑外:唐人称剑阁以南蜀中地区为剑外。
青衫犹是鵷行旧,白发新从剑外生。
译文:古堡上飘旌旗秋色惨淡,深更夜响刁斗声震城楼。
注释:刁斗:古代军中用具,白天用来烧饭,晚上敲击巡更。
古戍旌旗秋惨淡,高城刁斗夜分明。
译文:怀壮志收失地此心未灭,醉梦中闻军乐出塞伐胡。
注释:檀槽:用檀木做的弦乐器上的格子,这里指代军乐。
壮心未许全消尽,醉听檀槽出塞声。
陆游简介
唐代·陆游的简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
...〔 ► 陆游的诗(8179篇) 〕