首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《暮江吟》原文翻译及原文注释

唐代白居易

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。

译文:一道残阳渐沉江中,半江碧绿半江艳红。

注释:残阳:快落山的太阳的光。也指晚霞。瑟瑟:原意为碧色珍宝,此处指碧绿色。

可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。(真珠通珍珠)

译文:最可爱的是那九月初三之夜,亮似珍珠朗朗新月形如弯弓。

注释:可怜:可爱。九月初三:农历九月初三的时候。真珠:即珍珠。月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。

白居易简介

唐代·白居易的简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

...〔 ► 白居易的诗(2585篇)